【和訳・解説】Beyonce - BREAK MY SOUL

June 22, 2022

[Intro: Big Freedia & Beyoncé]
I’m ‘bout to explode, take off this load
もう爆発寸前だ
この重荷を全て解き放とう

Bend it, bust it open, won’t ya make it go
変化を起こし、やってやろう
思い通りにさせないよ

Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka (Release ya wiggle)
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka (Release ya wiggle)
Yaka
ヤカ、ヤカ、ヤカ(解き放て!)

Ah, la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la

 

[Chorus: Beyoncé]
You won’t break my soul
You won’t break my soul
You won’t break my soul
You won’t break my soul
あなたじゃ私のソウルは打ちのめせない

I’m tellin’ everybody
みんなに向けて言ってるんだ

Everybody
Everybody
Everybody
みんなに

 

[Verse 1: Beyoncé]
Now, I just fell in love, and I just quit my job
恋に落ちたから、仕事を辞めたところ

I’m gonna find new drive, damn, they work me so damn hard
新たな”ドライブ”を探そうと思ってさ
あぁ、みんな超ハードに私をサポートしてくれる

Work by nine, then off past five
9時から仕事して、17時過ぎには家に帰る

And they work my nerves, that’s why I cannot sleep at night
彼らのことが気になって、夜も眠れないんだよ

[Pre-Chorus: Beyoncé]
Motivation
モチベーション

I’m lookin’ for a new foundation, yeah
新たな”地盤”を探し求めてる

And I’m on that new vibration
私は今、フレッシュなバイブスなんだ

I’m buildin’ my own foundation, yeah
私は自分自身の”地盤”を築いてる

Hold up, oh, baby, baby
待っててよ、ベイビー

 

[Chorus: Beyoncé]
You won’t break my soul (Na, na)
You won’t break my soul (No-no, na, na)
You won’t brеak my soul (No-no, na, na)
You won’t break my soul (Na, na)
あなたじゃ私のソウルは打ちのめせない

I’m tellin’ evеrybody (Na, na)
みんなに向けて言ってるんだ

Everybody
Everybody
Everybody
みんなに

 

[Post-Chorus: Big Freedia]
Release ya anger, release ya mind
怒りを解き放ち、マインドを解き放ち

Release ya job, release the time
仕事を放り投げ、時間を放り投げ

Release ya trade, release the stress
取引を放り投げ、ストレスを解き放ち

Release the love, forget the rest
愛を解放し、他は忘れてしまおう

 

[Verse 2: Beyoncé]
I’ma let down my hair ‘cause I lost my mind
髪を下ろすんだ
気が変になりそうだから

Bey is back and I’m sleepin’ real good at night
“ビヨンセ”が帰ってきた
これで夜もぐっすり眠れるよ

The queens in the front and the Doms in the back
前にはクイーンたちが、後ろにはDomsがいる
(Doms = Dominants。性的な行為をするときにDominant(主導権を握る)なゲイのことを指します)

Ain’t takin’ no flicks but the whole clique snapped
暴力はなしだけど、仲間たちはみんなムチを鳴らす
(ムチを鳴らす = 先ほどのラインから。Flick・Snap どちらも”撮影”を意味する単語なので、2つの意味をかけています)

There’s a whole lot of people in the house
家には大勢の人がいて

Tryin’ to smoke with the yak in your mouth
コニャックと煙を嗜もうとしてる

(Good at night) And we back outside
(おやすみ)私たちが”アウトサイド”に帰ってきたよ

You said you outside, but you ain’t that outside
あなたは「私も」と言うけれど
それは私たちの言う「アウトサイド」じゃない

Worldwide hoodie with the mask outside
世界中、外ではフーディにマスクでしょ

In case you forgot how we act outside
外での振る舞い方を忘れてしまったみたいだから、言っておくよ

 

[Pre-Chorus: Beyoncé]
Got motivation (Motivation)
モチベーションに溢れてる

I done found me a new foundation, yeah (New foundation)
自分に新たな地盤を見つけたんだ

And I’m takin’ my new salvation (Oh, yeah, yeah, yeah, new salvation)
新たな救済を追い求めるんだ

And I’ma build my own foundation, yeah (Oh, yeah, yeah, yeah, oh, yeah, yeah, yeah)
自分自身の地盤を築くんだよ
(自分自身に地盤を築くこと(コントロールすること)こそが自分を救ってくれる)

Oh, baby, baby
ベイビー

 

[Chorus: Beyoncé]
You won’t break my soul (You won’t)
You won’t break my soul (Break my soul)
You won’t break my soul (You won’t)
You won’t break my soul (Break my soul)
あなたじゃ私のソウルは打ちのめせない

And I’m tellin’ everybody (Everybody)
みんなに言ってるんだ

Everybody (Everybody)
Everybody (Everybody)
Everybody, yeah
みんなに

 

[Verse 3: Beyoncé]
If you don’t seek it, you won’t see it
求めないなら、見えやしない

That, we all know (Can’t break my soul)
私たちがみんなわかっていることを(このソウルを壊せないって)

If you don’t think it, you won’t be it
考えないなら、手に入れられない

That love ain’t yours (Can’t break my soul)
その愛は自分のものにならないんだ(私のソウルは壊せない)

Tryin’ to fake it, never makes it
偽ろうとしても、何も上手くいかないよ

That, we all know (Can’t break my soul)
私たちみんなわかっているでしょ(このソウルを壊せないって)

You can have the stress and not take less
ストレスを抱えても良いんだよ

I’ll justify love
私は愛を正当化する

We go round in circles, round in circles
さあ私たちで円になって回ろう

Searchin’ for love (Round in circles)
愛を探しにね(円になって回ろう)

We go up and down, lost and found
良いことも悪いこともあるし、失うものがあれば得るものもある

Searchin’ for love
愛を探して

Looking for something that lives inside me
Looking for something that lives inside me
自分の中に生きる存在を探すんだ

 

[Chorus: Beyoncé]
You won’t break my soul
You won’t break my soul
You won’t break my soul
You won’t break my soul
あなたじゃ私のソウルは打ちのめせない

I’m tellin’ everybody
みんなに言ってるんだ

Tellin’ everybody
みんなに言ってるんだ

Everybody
Everybody
みんなに

You won’t break my soul
You won’t break my soul, no, no
You won’t break my soul
You won’t break my soul
あなたじゃ私のソウルは打ちのめせない

And I’m tellin’ everybody (Oh yeah, yeah)
みんなに言ってるんだ

Everybody (Oh yeah, yeah)
Everybody
Everybody (Oh yeah, yeah)
みんなに

 

[Bridge: Beyoncé]
I’m takin’ my new salvation
新たな救済を追い求めるんだ

And I’ma build my own foundation, yeah
自分自身の地盤を築くんだよ

Got motivation (Motivation)
モチベーションに溢れてる

I done found me a new foundation, yeah (New foundation)
自分に新たな地盤を見つけたんだ

I’m takin’ my new salvation (New salvation)
新たな救済を追い求めるんだ

And I’ma build my own foundation, yeah (Own foundation)
自分自身の地盤を築くんだよ

 

[Outro: Big Freedia]
I’m ‘bout to explode, take off this load
もう爆発寸前だ
この重荷を全て解き放とう

Bend it, bust it open, won’t ya make it go
変化を起こし、やってやろう
思い通りにさせないよ

Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka (Release ya wiggle)
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka
Yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka, yaka (Release ya wiggle)
ヤカ、ヤカ、ヤカ(解き放て!)

Release ya wiggle
Release ya wiggle
解き放て

Release ya anger, release ya mind
怒りを解き放ち、マインドを解き放ち

Release ya job, release the time
仕事を放り投げ、時間を放り投げ

Release ya trade, release the stress
取引を放り投げ、ストレスを解き放ち

Release the love, forget the rest
愛を解放し、他は忘れてしまおう

Credit

Text : Shinya Yamazaki(@snlut

Folllow us on Instagram (@honormag)
on Twitter (@honor_mag)

READ NEXT

DISCOVERY