It Gets Better (With Time)


Hive Mind (2018) : Track 9

The Internet 『Hive Mind』から9曲目、”It Gets Better (With Time)”は「時間が解決してくれる」という意味。
Beats 1 Radioで今曲についてシドは「この曲は、昔の自分に向けた曲なの。昔の自分は不安だったり、すごい落ち込んでた。でも、そんな当時の自分に、”時間が経てばきっと良くなるから”って伝えたくて。」と語っています。
彼女のいう通り、優しいサウンドに乗せ、語りかけるように、優しい詩で不安を紐解いてくれます。3バース目にはDungeon FamilyのBig Rube、その後にはパトリックもバースを蹴っています。


[Verse 1]
Is something wrong?
何か問題でもあるの?

‘Cause you seem mighty low
なんだか気分が低く見えるからさ

Tell me what’s going on
どうしたんだい、教えてよ

Probably been there before
私もきっと昔は同じだったわ

Sit up and fix your face
起き上がって、顔を洗えば

You see me, I’m okay
私が見えるでしょ、大丈夫よ

We ain’t got time today
今日はツイてなかったけど

Throw on your darker shades and
暗い気持ちはどこかに投げて

Smile for the camera
カメラに向かって笑えばいいの

I want you to know
あなたに知ってほしいの

 

[Chorus]
(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることを願ってる)

That it gets better with time
時間が経てば、良くなるわ

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることをね)

That it gets better with time
時間が解決してくれるよ

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ知っていてほしいの)

That it gets better with time
時間が経てば、良くなるって

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることを願ってる)

That it gets better with time
時間が解決してくれるよってね

 

[Verse 2]
Keep it up
その調子だよ

I see you holding on
頑張ってるのは見えてるわ

But it was easy, no?
でもそれって簡単なこと?それとも?

Now you feel all alone
今あなたは凄く孤独を感じてる

Quit crying, ease your pain
泣くのをやめて、痛みが和らぐように

Gon’ be here either way
どちらにしても、きっとここまで来れるから
(苦しむ昔の自分に、今ここまでやって来れていることを伝えます)

Nowhere to place the blame
なんのせいにしたっていいの

So put your make up on and
だから、メイクを仕上げて

Smile in the mirror
鏡に向かって笑うのよ

I want you to know
あなたに知ってほしいの

 

[Chorus]
(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることを願ってる)

That it gets better with time
時間が経てば、良くなるわ

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることをね)

That it gets better with time
時間が解決してくれるよ

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ知っていてほしいの)

That it gets better with time
時間が経てば、良くなるって

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることを願ってる)

That it gets better with time
時間が解決してくれるよってね

 

[Verse 3: Big Rube]
Your inner strength is the reason you haven’t said a word
君が無口なのは、内側に力を秘めてることの証

But your countenance reveals the bad day that you’ve endured
君の表情は、耐えてきた苦しい日々の証

It’s probably not the first and not the last to be assured
きっと悪い日に終わりはないだろうけど

The past is fleeting the future
時の移り変わりはあっという間で

A promise present keeping us moving forward
目の前の希望だけが私たちを前進させてくれる

With hope we seek true happiness
真の幸せを見つけるっていう希望がね

Throughout our lives with
私たちの人生には

Trials we face bring pain and sorrow, but resistance, sir, is strength
痛みや悲しみを伴う試練がたくさんある、でもなんとか耐えるんだ、それが力になるんだよ

The easy path rarely leads to what our heart truly desires
簡単な道が、心からの望みを叶えてくれることは滅多になくて

In this life we must face many a worthy challenge for the outcome to satisfy us
この人生では、私たちを満足させるに相応しい、チャレンジをいくつも乗り越えないといけないんだ

To win inspite of struggle implies much greater magnification
苦しみの先にある勝利は、もっと大きな喜びを生み出すのさ

To ones honor which I value more than instant-gratification
自己満足より誰かのためになることの方がいいだろ

To believe me when I say that time can heal most any wound
時間がどんな傷も癒してくれるんだ、信じてくれよ

And ease most pain, yet the scars remain until the day we lay entombed
痛みが癒えても、まだ恐怖は心に残るんだ、墓に入るその日までね

So please know nothing in this moment is the same as a moment ago
起こったことをなかったことにはできないんだよ、わかってくれ

Each one that pass is a treasure lost…….
だからこそ、一つ一つの道が宝物なのさ

 

[Chorus]
(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることを願ってる)

That it gets better with time
時間が経てば、良くなるわ

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることをね)

That it gets better with time
時間が解決してくれるよ

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ知っていてほしいの)

That it gets better with time
時間が経てば、良くなるって

(I just hope you know that, that it gets)
(あなたにただ伝わることを願ってる)

That it gets better with time
時間が解決してくれるよってね

 

[Outro: Patrick Paige II]
Tommorrow’s not in your hands
明日の保証なんてどこにもないんだ

That’s why I pray to the man
だからこそ神に祈るんだよ

And I think it’s arrogant to make plans in advance
前もっと計画を立てるなんて傲慢じゃないかって思うんだ

One day at a time
いつの日か

I burn the sage for all the negative, pay it no mind
ネガティブな力のあるセージの葉を焼くよ、何も気にしないでね
(セージの葉を焼くと、ネガティブな気が充満するという、ネイティブ・アメリカンの言い伝えがあります)

I’m at ease with the struggles, they’re better with time
苦しみは癒えてきたよ、時間が経てば良くなるさ

Need not I remind
思い出す必要ないんだからね

Tomorrow’s not in your hands, neither is control
明日のことなんてわからない、誰もコントロールできないよ

Nigga, reap what you sow and pay it in full
種をまいて、それを育て上げるんだ

Think before you burn the bridge, paying the toll
諦める前に考えてくれよ、何を失うのかって

Just play your role
自分のやることをやればいいんだ

So much pressure in the world I started my gnashing teeth
この世界に溢れる楽しいことに、俺は歯ぎしりし始めちまったよ

Hit the gas so hard I blew a gasket and leaked
ガスの勢いで、留め具が外れて漏れ始めちまった

Drain me for what I got like a nasty leech
まるでヒルみたいに吸い取ってくれ

You’ll find hard learned lessons just asking our teach’
教えを乞うて、必死に学ぶんだろうけど

Life is what you make it, take it how you gon’ take it
人生ってのは、自分で作ってくんだ、自分の好きなようにやるんだ

My ground is solid and no earthquake could not shake it
俺は地に足がついてるんだ、どんな地震でも揺らせないね

Ain’t waiting on nothing, not even no reparations
何にも期待しないんだ、例え賠償金でもね
(誰かの支援を期待するのではなく、自分の足で進むということ。賠償金というのはおそらくアメリカで行われていた奴隷制度に対する賠償のこと)

Heavily meditating, but it gets better with time
瞑想をずっとしてるけど、結局は時が解決してくれるさ

And I’m sober now, no alcohol to hide behind
それに俺はシラフだしな、アルコールとか隠し持ってないぜ
(パトリックはアルコール中毒だった過去があります)

I grow older and grow bolder
俺も歳をとって、大胆にもなった

I move mountains and move boulders
山だって、デケえ石だって動かしてやるよ
(どんな困難なことでも、信念さえあれば成し遂げることができるということ。聖書・マタイ書17章から)

I cross borders, don’t take orders
ボーダーなんて超えてやる、注文は受けないよ

And thank God, that’s important
そして神に感謝するんだ、それが重要だね


THE INTERNETとは? 5人組バンドが織りなすアーバンサウンドに迫る

インターネットの紹介記事も是非チェックしてみてください! ソロプロジェクトにフォーカスして紹介しています〜!

Hive Mind

1. Come Together

2. Roll

3. Come Over

4. La Di Da

5. Stay the Night

6. Bravo

7. Mood

8. Next Time / Humble Pie

9. It Gets Better (With Time)

10. Look What U Started

11. Wanna Be

12. Beat Goes On

13. Hold On

 

 

Click HERE to More Songs by The Internet
ザ・インターネットの他の楽曲の和訳・紹介は こちら をクリック

アーティスト一覧はこちら