by

ULT

Album : Imperial
Track : 1
Year : 20116
Produced by : FnZ, Nick Leon & Ronny J

恵比寿リキッド・ルームでの来日公演も果たした、Denzel Curry (デンゼル・カリー) 。
今回は2016年リリースのミックステープ『Imperial』から最初のトラック” ULT “を紹介します! 

タイトルの” ULT “には、究極を意味する” Ultimate – アルティメット “の略語ですが、彼は、
・” Utilizing limitless talent  – 無限大の才能の発揮”
・” Understanding life’s teaching – 人生の意味を理解する “
・” Ultimately liberating together – 究極の解放 “
というオリジナルの意味を含む造語として、用いています。

彼はかつて所属していた、グループのリーダー、スペースゴーストパープと仲違いし、フロリダのクルーRaider Clanを脱退したことや、2年付き添った彼女との別れを経験したことがベースとなって、この曲は作られています。
仲違いといっても、デンゼルは彼のことをリスペクトし続けています。リスペクトしながらも上手くいかなかった関係性は、リリックにも「俺をインスパイアした人は、俺を引退に追い込もうとした」という表現にも現れています。

こういった経験から、彼が出した答えが「” ULT “になる」ということ。
彼にとって、過去の経験、自分自身から解放され、究極の存在に生まれ変わることがこの曲では力強く歌われています。


[Verse 1]
This is the wrath of Aquarius
これはアクエリアスの怒り
(1995年生まれ2月生まれの彼の星座は水瓶座 = アクエリアス。自身のことをAqualius Killaと呼ぶこともあります)

I am the black metal terrorist, ain’t no comparison
俺はブラック・メタル・テロリスト、他とは比べられない

Humanitarian, bitch I’m a veteran
人間に愛を持つのさ、ビッチ、俺はベテランだぜ
(アクエリアスには人類愛の特徴があります)

Better than anyone comprehend
この世界の誰よりも俺が優れてる

Snake in the grass, cut the copperhead
藪にはヘビが隠れてる、マムシは切り落としてやる
(” snake in the grass “は、信用できない人、彼を陥れようとする人が周りにいることを意味します)

Hollow-tips point at a copper’ head
銅像の頭に標準を定めて

Drop a head, popping the Glock till the copper dead
あの頭を落としてやるんだ、死ぬまでGlockを撃ってやる
(” Glock “はオーストリア製の定番のハンドガン)

But Bishop killed Radames
でもビショップはラダメスを殺したんだ
(2Pacが出演した映画『Juice』から。2pacはビジョップという名前で出演しています。ラダメスも同じく登場人物ですね)

That is the biggest hypocrisy
あれは最大の偽善だよ
(貧しい黒人たちが殺しあうこと)

I don’t see nobody stopping me
俺を止める奴は誰もいない

Boy, your whole life is a mockery
ボーイ、お前の人生は全部茶番なんだよ

A militant mind of the million
闘争心に満ちた、100万の市民のマインド

Civilian, I am the realest, bitch
その中で俺が一番リアルなんだ、ビッチ

No Gilligan put me on an island
この島で、俺にはギリガンはいねえ
(TVシリーズ『Gilligan’s island』から。無人島で男女7人が過ごす物語ですね。彼はどんな孤独でも大丈夫なんだと)

Smoking on an island ‘til a nigga look Thailand
この島で葉っぱを吸い続ける、タイに辿り着くまで

Spread through your crew like a motherfucking virus
お前らのクルーにも染み渡るさ、まるでマザーファッキン・ウイルスみたいにな

Cloud 9 confederate, breaking up barriers
クラウド・9の同盟、バリアなんてぶっ壊す
(仲間たちとのクルーですね)

Federation in your area
俺たちはここにいるぜ

If I’m a bitch then I guess you a pussy, and pussies are scared of a terrier (WOOF)
もし俺がビッチだっていうなら、お前はプッシー野郎だろ、プッシー野郎は犬が怖いんだよな
(プッシーの語源は「子猫」ですので、犬をかけるのも納得できます)

Run all your paper, killer Curry keep on catching the caper
お前が金を使い切っても、殺し屋のカリーが全部紡いでやる

Dominating common denominator
共通点のある奴らはみんな支配する

Aftermath you can just do the math later, as a teenager
結局お前にできるのは計算くらいだろ、10代のガキがさ

I was an underdog under the Raiders, valuable player
俺はRaidersで飼いならされた犬だった、イケてるプレイヤーだったけど
(彼の所属していたインターネット・クルーRaider Clan)

Young Bo Jackson slammin’ packs with a passion
Young Bo Jacksonはその情熱でホームランを放った
(Young Bo Jacksonはアメフトとベースボール、二つの競技のプロ選手になった人物)

Satisfaction with the lack of compassion
同情なんて無いが、そこに満足してる

It’s a maverick hella gaspin’, but actually
裏切り者がクソ息切れしてるぜ、でも実際はさ
(Raider Clanを脱退した自分のこと)

I am that nigga entirely
俺は完全にあの頃のままさ

The same ones that inspire me be the same ones that wanna retire me, nigga
俺をインスパイアした人は、俺を引退に追い込もうとした、そうだろ

 

 

 

[Chorus]
In the night time, keep me out of sight, it’s the poltergeist
時間は夜、俺を見ないでくれ、これはポルターガイストだ

When I’m ghost, I’mma cut the line, now you outta mind
俺が幽霊なら、身体と繋がったラインを切り落とすね、これでマインドから解放されるだろ
(魂と肉体の結びつきを切り落とす)

Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
お前らみんなU.L.Tじゃねえんだ (究極さ)

In the night time, keep me out of sight, it’s the poltergeist
時間は夜、俺を見ないでくれ、これはポルターガイストだ

When I’m ghost, I’mma cut the line, now you outta mind
俺が幽霊なら、身体と繋がったラインを切り落とすね、これでマインドから解放されるだろ

Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
お前らみんなU.L.Tじゃねえんだ (究極さ)

 

 

[Verse 2]
Mystical miracle, I build imperial
神秘的な奇跡、俺は帝国を築き上げる

I’m analytical, why Lotto had to be off to the clinical
俺は計算高い、ロトが臨床をかけないといけないのは、そのせいさ
(ロトは宝くじの名前ですね。検査をかけないと計算高い彼にはすぐ当たりが見破られてしまうと)

Now we’re identical, black individual, no biochemical
もう俺たちはみんな一緒さ、ブラックで、ケミカルはなし

Serve, fuck the cops they the opposition
やるぜ、警察なんてクソだね、あいつらは敵なんだ

And these halfway niggas and these halfway hoes
中途半端な奴らに、中途半端なビッチども

Wanna be buddy-buddy they see you at a show
” 仲良し “になりたいなら、ライブでも見に来いよ

But be the main ones that be hating on the low
でもお前らはコソコソ裏でヘイトしやがる

Wait, that’s just irrelevant, they got the fact when you look at my melanin, woah
待てよ、それはちょっと関係ないな、俺のメラニン(色素)を見れば、真実がわかるはずさ

Cops killin’ niggas, niggas killin’ brothas, niggas hate each other
警察は黒人たちを殺してる、黒人たちはブラザーを殺して、黒人たちはヘイトしあってる

Don’t know, where the fuck they came from
わからねえよ、どこからあのヘイトが来てるのか

We the ones that paid dues
俺たちはpaid duesの一員さ
(音楽フェス” paid dues “から)

I don’t watch Fox News, don’t mean that all my foxes sly
Fox Newsなんて見ねえよ、俺の仲間たちが狡いって言いたいわけじゃないぜ
(” sly as fox “= キツネのように狡猾。という言葉があります)

Find a little white girl, but let you die
白人の少女を見つけたよ、でも死んでくれ

Gun like a veteran, breakin’ off barriers, they just might call me a terrorist
ベテランみたいに銃を捌く、バリアを破れば、あいつら俺のことテロリストって呼ぶんだろうな

Better get caught with it than without it if I keep it concealed when I carry it, I
どうせ逮捕されるなら、銃を持ってた方がいいよな

Put them on paper, send them to prison and give them free labor
紙に書き下ろして、ムショ送りさ、タダ働きさせてやれよ

Separate everyone, make sure they neighbors
誰もが分断されるんだ、みんな隣人のはずなのにさ

Aftermath, after that, we can laugh later
でも結局は、俺たちあとで笑えるさ

Fuck all my haters
ヘイターたちは全員クソ喰らえ

I raise up black fists as black as the raiders
raidersみたいに真っ黒の拳を掲げて

Arming the gators
フロリダを武装する

Federation is my organization
この同盟が俺の秩序さ

All relation, no religion, no races
全ては繋がってる、宗教も人種も関係ねえ

Black to Asian we the nation of U.L.T
ブラックからアジア人まで、俺たちはU.L.Tの国だ

True to you so keep it true to me
お前らには誠実であるから、俺にも誠実でいてくれ

Haters cannot put an end to me because I truly know who is my enemy, nigga
ヘイターには俺の終わりを決められねえ、だって俺は敵をちゃんと理解してるから、だろ

 

 

 

[Chorus]
In the night time, keep me out of sight, it’s the poltergeist
時間は夜、俺を見ないでくれ、これはポルターガイストだ

When I’m ghost, I’mma cut the line, now you outta mind
俺が幽霊なら、身体に繋がったラインを切り落とすね、これでマインドから解放されるだろ

Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
お前らみんなU.L.Tじゃねえんだ (究極さ)

In the night time, keep me out of sight, it’s the poltergeist
時間は夜、俺を見ないでくれ、これはポルターガイストだ

When I’m ghost, I’mma cut the line, now you outta mind
俺が幽霊なら、身体に繋がったラインを切り落とすね、これでマインドから解放されるだろ

Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
Y’all niggas ain’t U.L.T. (Ultimate)
お前らみんなU.L.Tじゃねえんだ (究極さ)

 

 

 

[Outro]
(Laughter)
I. M. Perial
俺が皇帝だぜ


Click HERE to more songs by Denzel Curry
デンゼル・カリーの他の楽曲の和訳・紹介は こちら をクリック

アーティスト一覧はこちら