by

Strawberry Bubblegum

The 20/20 Experience : Track 4


 Hey pretty lady
ねえ
This goes out to you
この曲を君に送るよ
I know I said it like a thousand times
僕は何千回も言っているけど
But everyday still feels like the first day
でも毎日が始めて会った日みたいに感じてる
This is dedicated to you…
この曲を君に捧げるよ….
 
This goes out to you
この曲を君に送るよ
This goes out to you, this is 
dedicated to you…..
この曲を君に捧げるよ….
Dedicated to you, dedicated to you, dedicated to you
君に捧げるよ…..君に….
 
Pretty lady
When you walk by…
君がそばを歩いて行くと….
 
It was such a mellow, mellow, mellow, mellow, mellow, mellow day
とっても甘い日々だったよ
When you walk by
君が歩いていくとき….
It was such a mellow, mellow, mellow, mellow, mellow, mellow day
ああとっても優しい日々だった
 
I, I can’t deny the way you caught my eye
君が僕の目を奪っていたことは否定できない
And then something strawberry filled up the sky
その時空いっぱいに広がるストロベリー
And everything on you intoxicates
君に酔っていたのかもしれない
It’s a mystery,
よくわからないけど
I don’t know why I let you kick in my “Do not disturb” sign
なんで”邪魔しないで”ってサインを僕は君に破らせたりしたんだろう
But I guess your mouth in motion got me so high
それでもやっぱり君の口の動きに僕は踊らされるんだろう
And I could tell it’s pure just by the taste
その風味だけで純粋なものだって言い切れたよ
And you kiss me
そうして君は僕にキスをした
 
So tell me you wanna get close somewhere far away, far away
どこか遠いところで一緒になりたいと言ってくれ
Don’t worry about your loving it won’t go to waste, go to waste
君の気持ちが無駄になるなんてことは心配しなくていい
Don’t ever change your flavor ‘cause I love the taste, love the taste
そのままの君(フレーバー)でいて
ありのままの君(フレーバー)が好きだから
And if you ask me where I wanna go, I say all the way
もし”どこに行きたいの?”って君が聞くなら
”どこまでも”って答えるよ
 
‘Cause she’s just like nothing
That I ever seen before,
だって彼女は今まで見たものの何にも例えられない
Baby please don’t change nothing
Because your flavor’s so original
だから何一つ変わらないでいて
君のフレーバーは特別だから
And it all started when she said
Hey hey hey, smacking that strawberry bubblegum
全ては君の言葉から
ねえ、イチゴのガムを噛みながら言ったよね
You really got me when you said
Hey hey hey, popping that strawberry bubblegum
君は本当にわかってくれた
ねえ、イチゴのガムを膨らましながら言ったよね
 
Go ahead girl
さあ行こう
This goes out to you,
これは君に捧げる
Yeah, this goes out to you,
ああ君に捧げるよ
You know what time
どんな時だって
I’ll give it to you
君に捧げるよ
 
So tell me why
We’re making love like professionals on the first time
ねえ何で?
出会った頃は最高に愛し合ってたのに
Acting all professional but it works out
それを装ってたのかも、でもそれで上手くいってた
‘Cause you don’t wanna work here anyway
でも君はもうとにかく一緒に居たくないみたいだ
And baby I, I, girl I’m all addicted and I won’t fight
ベイビー。君の依存性さ
その思いには逆らえない
You and me that’s the recipe for a good time
君と僕、それが幸せのレシピだよ
And it ain’t really nothing but clothes in the way
単純だ、服が邪魔しているだけなんだ
 
Tell me you wanna get close somewhere far away, far away
どこか遠いところで一緒になりたいと言ってくれ
Don’t worry about your loving it won’t go to waste, go to waste
君の気持ちが無駄になるなんてことは心配しなくていい
Don’t ever change your flavor ‘cause I love the taste, love the taste
そのままの君(フレーバー)でいて
ありのままの君(フレーバー)が好きだから
And if you ask me where I wanna go, I say all the way
もし”どこまで行きたいの?”って聞くなら
”どこまでも”って答えるよ
 
‘Cause she’s just like nothing
That I ever seen before,
だって彼女は今まで見たものの何にも例えられない
And baby please don’t change nothing
Because your flavor’s so original
だから何も変わらないでいて
だって君のフレーバーは特別だから
 
And it all started when she said
Hey hey hey, smacking that strawberry bubblegum
全ては君の言葉から
ねえ、イチゴのガムを噛みながら言ったよね
You really got me when you said
Hey hey hey, popping that strawberry bubblegum
君は本当にわかってくれた
ねえ、イチゴのガムを膨らましながら言ったよね
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
僕の小さなイチゴガム
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
僕の小さなイチゴガム
She’s my little strawberry strawberry strawberry bubblegum
彼女は僕にとって小さなイチゴのガムさ
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum,
僕の小さなイチゴガム
Hey, hey, hey, my little, hey, hey, hey
ねえ
 
Come in, sit down, let me elevate your appetite.
こっちにきて、座ってさ
君の欲望を湧かすんだ
Any flavor you want. Now my selection is the tasty kind
どんなフレーバーでもいい
僕は味のことには詳しいけど
But you, you’re delicious on your own.
君はそのままでも最高だよ
After I break you down my fingers, it’s so sweet
君を指で崩した後、とってもいい感じだ
That’s what you told me when I touched on your lips.
君の唇に触れた時、君はそう言ったね
Towel under the door, girl, before they pick up your scent ah
ドアの下にタオルを詰める、誰かが君の香りを嗅ぎつけないように
 
If you’ll be my strawberry bubblegum,
もし君が僕だけのイチゴガムになったらなんて
Then I’ll be your blueberry lollipop
その時は僕は君にとってのロリポップになる
If you’ll be my strawberry 
bubblegum,
もし君が僕の物だったらさ
Then I’ll be your blueberry lollipop
Then I’ll love you ‘til I make it pop.
ブルーベリーのロリポップになって弾けるくらい愛するよ
 
If you’ll be my strawberry bubblegum,
もし君が僕だけのイチゴガムになったらなんて
Then I’ll be your blueberry lollipop
(little girl would you be my)
その時はブルーベリーのロリポップなるさ(僕の物になるなら)
If you’ll be my strawberry bubblegum,
もし君が僕の物だったらさ
Then I’ll be your blueberry lollipop
And then I’ll love you ‘til I make it pop
ブルーベリーのロリポップになって弾けるくらい愛するよ
 
Hey, hey, hey.
なあ。
 
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
僕のイチゴガム
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
僕のイチゴのガム
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
僕のイチゴガム
My little strawberry strawberry strawberry bubblegum
僕のイチゴのガム
 
If you’ll be my strawberry bubblegum,
もし君が僕のイチゴのガムになってくれるなら
Then I’ll be your blueberry lollipop
(little girl would you be my)
その時僕はブルーベリーのロリポップにでもなるさ
(僕の物になるなら)
If you’ll be my strawberry bubblegum,
もし僕の物になったとしたら….
Then I’ll be your blueberry lollipop
And then I’ll love you ‘til I make it pop
その時はブルーベリーのロリポップになって弾けるくらい愛すよ


Click HERE to other songs by Justin Timberlake
Justin Timberlakeの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック